Railwayclub.info main
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
16.10.18 , 17:10

Login with username, password and session length
Home | Help | Search | Login | Register | References | Blogs | Contact Information

railwayclub.info: train travel answers, travel deals

  discussion

    Related questions

      Переименование городов и сел Украины (без политики!)

Pages: 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [21] 22 23 24 25
Reply | Print
Author Topic: Переименование городов и сел Украины (без политики!)  (Read 41134 times)
Iwan
Active user

Posts: 3842


View Profile
« Reply #200 on: 24.11.17 , 21:11 »
Share Reply with quote

Щодо "Київ-Петрівка" чув жартівливі побажання друзів: "а чому не Київ-Бандерівка?", бо проспект Бандери і так буде усім зрозуміло про який район міста та про яку станцію йде мова.
Хто знає чи декомунізація заторкнула назву станції Київ-Петрівка (?), бо Гугль натякає:
Quote
Лінію, на якій виникла залізнична станція, почали будувати 1914—1915 роках, як частину стратегічної кільцевої лінії навколо міста (будівництво завершено 1929 року). Станцію відкрито 5 листопада 1927 року[1]. Назва станції — від району Петрівка — так на честь голови ВУЦВК Г. І. Петровського було названо Поділ. Така назва Подолу не прижилася, але назва станції збереглася. Приміщення пасажирського вокзалу станції відсутнє, вантажна контора розташована поблизу тупикових колій на Новокостянтинівській вулиці (буд. № 2)
Logged
Maxy
Главный
Active user

Posts: 21939


View Profile
« Reply #201 on: 24.11.17 , 21:11 »
Share Reply with quote

Залізничну станцію - ні.

Є рішення комісії (рекомендована нова назва - Почайна) і вже пройшли громадські слухання, але поки ще депутати Київради не розглядали. Висока вірогідність що проголосують, але винятково щодо назви станції метро. А от назви залізничних станцій - не в їх компетенції.
Гадаю, що якщо УЗ сама не перейменує - доцільно піднімати питання перед не раніше як станція метро вже одержить нову назву. Це наприклад доцільніше хоча б тому, що мінімізує вірогідність небажаних варіантів наприклад, мені б не хотілось щоб залізничну станцію перейменували не так, як станцію метро.
Logged
opex
Active user

Posts: 11674


View Profile
« Reply #202 on: 24.11.17 , 22:11 »
Share Reply with quote

Та блин на жд как переименуют, то лучше не надо. Будет очередная Имени Ромуальда Панасовича Рвычобита, который двадцать лет там начальствовал.
Logged
Megapups
Active user

Posts: 11977


View Profile
« Reply #203 on: 25.11.17 , 06:11 »
Share Reply with quote

Лично у меня слово "Петровка" никак не ассоциируется с товарищем Петровским, а ассоциируется с апостолом Петром. Это же не Коссиоровка или, там, Шелестовка...
Может это из-за того, что у нас, в РСФСР в честь этого Петровского ничего нет, а центральная улица - Петровка - названа как раз в честь ап. Петра, вернее монастыря, находящегося на ней, а улица Петровского в районе Нескучного Сада - в честь ректора МГУ.
Честно говоря, я до наступления декоммунизации всегда думал, что киевская Петровка изначально имеет аналогичное происхождение, правда я особо не стремился разобраться в этом вопросе.
Logged
Iwan
Active user

Posts: 3842


View Profile
« Reply #204 on: 25.11.17 , 14:11 »
Share Reply with quote

... А от назви залізничних станцій - не в їх компетенції. ...
Ок, а в компетенції якої ради? Районні (в Києві) наче не існують. Чи на Київраду не поширюється закон про географічні найменування? В чому особливість?
Logged
Maxy
Главный
Active user

Posts: 21939


View Profile
« Reply #205 on: 25.11.17 , 16:11 »
Share Reply with quote

назви залізничних станцій - це компетенція суто УЗ (донещодавна це була компетенція залізниць - тобто львівської, південно-західної і т.д.), хоч у Києві, хоч і в іншому населеному пункті чи за його межами.
« Last Edit: 25.11.17 , 16:11 by Maxy » Logged
Iwan
Active user

Posts: 3842


View Profile
« Reply #206 on: 25.11.17 , 18:11 »
Share Reply with quote

назви залізничних станцій - це компетенція суто УЗ (донещодавна це була компетенція залізниць - тобто львівської, південно-західної і т.д.), хоч у Києві, хоч і в іншому населеному пункті чи за його межами.
Вносити зміни до ТК - то так - компетенція УЗ, але первинний документ - рішення про це повинна ухвалити відповідна рада.
Quote
Стаття 1. Основні терміни
У цьому Законі наведені нижче терміни вживаються у такому значенні:
...
географічні об'єкти - цілісні і відносно стабільні утворення Землі природного або антропогенного походження, що існують або існували в минулому і характеризуються певним місцеположенням: орографічні - материки, гори, хребти, скелі, ущелини, льодовики, рівнини, низовини, яри, балки, острови, коси, вулкани, печери тощо; гідрографічні - океани, моря, затоки, протоки, лимани, озера, болота, водосховища, річки, канали тощо; адміністративно-територіальні - держави, автономні території, області, райони, міста, селища, села тощо; соціально-економічні - залізничні станції, роз'їзди, порти, пристані, аеропорти тощо; природно-заповідні - природні парки, заповідники, заказники, заповідні урочища та інші подібні об'єкти;

Quote
Стаття 7. Органи, які здійснюють найменування та перейменування географічних об'єктів

Найменування та перейменування географічних об'єктів у межах визначених законом повноважень та відповідно до вимог цього Закону здійснюють:
...
Київська та Севастопольська міські ради - щодо географічних об'єктів, розташованих на території міста, у випадках та в порядку, встановлених відповідними законами;
...
Рішення щодо найменування та перейменування географічних об'єктів набирають чинності одночасно з набранням чинності відповідно законом про Державний бюджет України, рішеннями Верховної Ради Автономної Республіки Крим, обласних, Київської та Севастопольської міських рад про бюджети на відповідний рік, якими передбачаються видатки, пов'язані з таким найменуванням та перейменуванням.

Quote
Стаття 8. Порядок найменування та перейменування географічного об'єкта

Пропозиції щодо найменування та перейменування географічного об'єкта з необхідним обґрунтуванням, картографічними матеріалами, розрахунками та кошторисами витрат, пов'язаних з таким найменуванням та перейменуванням, у межах, визначених законом, можуть вносити органи влади, підприємства, установи, організації та громадяни України.

Пропозиції щодо найменування та перейменування географічного об'єкта вносяться до відповідних органів, зазначених у статті 7 цього Закону. Розгляд таких пропозицій, якщо інше не передбачено Конституцією України та законом, обов'язково має здійснюватися з урахуванням відповідно:

пропозицій відповідних рад - щодо найменування та перейменування географічних об'єктів, розташованих на території кількох адміністративно-територіальних одиниць;

висновку центрального органу виконавчої влади, що реалізує державну політику у сфері транспорту - щодо найменування та перейменування залізничних станцій, портів, пристаней, аеропортів та інших об'єктів транспорту;

Так би мало бути згідно закону: http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/2604-15/print
« Last Edit: 25.11.17 , 18:11 by Iwan » Logged
www3
Active user

Posts: 523


View Profile
« Reply #207 on: 25.11.17 , 20:11 »
Share Reply with quote

Ну по-перше Вы пішли не по тому шляху, оскільки в наведеному переліку статті першої лише розкриття поняття "термін" вцілому (прочитайте трохи раніше виділеного тексту, там є навіть держави :) ) та й чисто логічно яке має відношення будь-яка рада до непідпорядкованого їй підприємства. Єдине, що має вплив на УЗ це звичайно закон про декомунізацію. По-друге місце розташування станції це між Подолом та Оболонню, а історична назва місцевості все ж Петрівка (бо до того там були безіменні болота пойми Дніпра та Почайни :) ), тому хтозна як краще називати. Ну і по-треттє, з точки зору киянина, то я виключно за історичну назву будь-якої місцевості, оскільки це історична спадщина міста (погана чи добра, але все одно спадщина), тому Петрівка повинна бути Петрівкою, а Київ-Московський повинен бути Київ ІІ. Однак, що поробиш, історичну справедливість кожен повертав "на свою сторону" у всі часи, прикро.
Logged
Iwan
Active user

Posts: 3842


View Profile
« Reply #208 on: 25.11.17 , 21:11 »
Share Reply with quote

Ну по-перше Вы пішли не по тому шляху, оскільки в наведеному переліку статті першої лише розкриття поняття "термін" вцілому (прочитайте трохи раніше виділеного тексту, там є навіть держави :) ) ...
Ви помиляєтесь, там (в статті 1 закону) розкриття значення терміну "географічні об'єкти" зокрема його підвиду "соціально-економічні", до яких зокрема належать залізничні станції та роз'їзди. Як розуміти "пішов не по тому шляху", коли закон писав не я... цитування спеціалізованого (для вирішення питання перейменування) закону не може бути моєю виною )))

... та й чисто логічно яке має відношення будь-яка рада до непідпорядкованого їй підприємства.
Запитайте це в авторів закону. Станція як правило повинна називатись за назвою найближчого географічного пункту .... (в законі написано точніше - розлогіше).

По-друге місце розташування станції це між Подолом та Оболонню, а історична назва місцевості все ж Петрівка (бо до того там були безіменні болота пойми Дніпра та Почайни :) ), тому хтозна як краще називати. Ну і по-треттє, з точки зору киянина, то я виключно за історичну назву будь-якої місцевості, оскільки це історична спадщина міста (погана чи добра, але все одно спадщина), тому Петрівка повинна бути Петрівкою, а Київ-Московський повинен бути Київ ІІ. Однак, що поробиш, історичну справедливість кожен повертав "на свою сторону" у всі часи, прикро.
Не маю бажання це обговорювати (яка саме повинна бути назва станції)... я не компетентний в цьому питанні. Єдине на що звернув увагу, так це на нормативно-правовий акт, що встановлює порядок найменування/перейменування залізничних станцій. Закон чітко встановлює, що відповідне рішення має право ухвалювати відповідна рада. Можливо тут є правники, то нехай розтлумачать нам ці норми закону.
Logged
www3
Active user

Posts: 523


View Profile
« Reply #209 on: 25.11.17 , 21:11 »
Share Reply with quote


Quote
Стаття 1. Основні терміни
У цьому Законі наведені нижче терміни вживаються у такому значенні:
...
географічні об'єкти - цілісні і відносно стабільні утворення Землі природного або антропогенного походження, що існують або існували в минулому і характеризуються певним місцеположенням: орографічні - материки, гори, хребти, скелі, ущелини, льодовики, рівнини, низовини, яри, балки, острови, коси, вулкани, печери тощо; гідрографічні - океани, моря, затоки, протоки, лимани, озера, болота, водосховища, річки, канали тощо; адміністративно-територіальні - держави, автономні території, області, райони, міста, селища, села тощо; соціально-економічні - залізничні станції, роз'їзди, порти, пристані, аеропорти тощо; природно-заповідні - природні парки, заповідники, заказники, заповідні урочища та інші подібні об'єкти;

Quote


Адміністративно-територіальні :) Ще раз повторю, це загальне тлумачення терміну. А не туди - це питання не рівня КМР, а загальнонаціонального рівня, тобто закону про декомунізацію.
Logged
Tags:
Pages: 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [21] 22 23 24 25
Reply | Print
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.8 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Page created in 0.142 seconds with 20 queries.